RE: Secretary-General of the United Nations
International Human Rights Organization
EU Members
The political prisoners in Iran must be free immediately !
To Honorable People of Iran.
To All the Human Rights Activists All Around the World.
The Islamic regime of Iran’s oppressions against the different classes of the Iranians such as: workers, students, women against oppression, environmental activists, atheists, teachers, retirees, people with two citizenships, the families who have their loved ones executed, different religions believers, etc. is increasing. The people of Iran who protest against such an ant-human situation, are getting arrested, tortured and executed by the Islamic regime systematically.
The oppressions, and anti-human behaviours against the political prisoners can be seen as a true example of denying the human rights principles in Iran. Two political prisoners before the Persian new year, and 34 others after the new years have started their hunger strike to
protest against their bad situations. 18 other Iranian political prisoners who are jailed in “RAJAEE SHAHR” prison, have signed a statement to condemn the oppression by the Islamic regime against the political prisoners, and the moving of prisoners to different prisons. They all expect that people will support and help them to be free from prison.
It is highly important that the demand of political prisoners’ freedom becomes vast and massive socially, and to put the Islamic regime of Iran under pressure to free all the political prisoners immediately and unconditionally.
We also would like to ask the UN, EU members, and all the human rights and political organizations, to put the Islamic republic of Iran under pressure, to end the oppressions against the Iranian people, and to free all the political prisoners immediately.
The Islamic Republic of Iran must be boycotted politically and be suspended from all the International organizations, due to fact that the Islamic regime of Iran kidnap and jail and tutor and execute the Iranian political activists. The Islamic regime of Iran commit white torture against the political prisoners, and do not let them to have a normal life by consistently controlling their lives and by getting much expensive deposits from them.
Here you can see the signatures of many of the political prisoners, and the people who have lost their loved ones by the Islamic regime, and many others who are tired of the Islamic regime of Iran’s opperestions.
We all want the oppressions against the Iranian people to be ended and all the political prisoners to be free immediately.
It is our duty to end these oppressions, censorship, felony and injustices. We name the Persian new years, as the year of the freedom of the political prisoners, and would like to ask all the human rights, anti-executins, ant-torture etc. organizations to support us, and help us to fight against the anti human, and anti women regime of Iran.
We, who have signed this statement, would like to ask to end the oppression in Iran immediately. We also would like all the political prisoners to be free immediately and unconditionally.
ترجمه انگلیسی نامه ما به مردم دنیا ، رونوشت به سازمان ملل و اتحادیه اروپا لطفا برای رسانه ها و کنتاکتهای خودتان ارسال کنید .
Diese Erklärung wurde bis jetzt von über 2000 Menschen aus dem Iran und dem Ausland unterschrieben
Die politischen Gefangenen im Iran müssen sofort und bedingungslos freigelassen werden!
An die freiheitsliebende Bevölkerung des Iran!
An die Verteidiger/innen der Freiheit und der Gleichheit der Menschenrechte im Iran und auf der ganzen Welt!
Die Unterdrückung in der Islamischen Republik Iran nimmt von Tag zu Tag zu. Zur Zeit hat das islamische Regime eine breite Anzahl politischer und sozialer Aktivistinnen ins Gefängnis geworfen, darunter: Arbeiterinnen, Studentinnen, Frauen die die Gleichheit fordern, Umweltaktivistinnen, Gläubige anderer Religionen, Atheistinnen, Lehrerinnen, Rentnerinnen, Doppel Staatsangehörige, Gerechtigkeit fordernde Familien und Angehörige von Opfern des Regimes und viele andere, die gegen die strukturelle Ungerechtigkeit und die menschenverachtenden Gesetze dieses tyrannischen Regimes protestieren. Sie und ihre Angehörigen werden mit allerlei Methoden gefoltert. Die unmenschliche und repressive Behandlung von Gefangenen in den Gefängnissen durch das Regime ist ein klares Beispiel für die brutale Verletzung der Menschenrechte. Vor Beginn des iranischen Neujahrs ( 21. März ) traten zwei politische Gefangene, und seit Beginn des Jahres 1400 weitere 34 politische Gefangene aus Protest gegen den Druck auf die Gefangenen und die Unterdrückung der Bevölkerung in einen befristet Hungerstreik. Achtzehn weitere Gefangene im Rajai Shahr-Gefängnis haben eine Erklärung veröffentlicht, in der sie die Repression durch den islamischen Staat und die Verlegung politischer Gefangener in andere Gefängnisse verurteilten. Und sie alle erwarten von uns, dass wir etwas Wirksames zu ihrer Unterstützung tun. Es ist notwendig, dass die Freilassung der politischen Gefangenen zur Hauptforderung der Bevölkerung und der politischen und sozialen Aktivistinnen wird und dass wir Druck auf das Regime ausüben, um diese Repressionen zu beenden und die politischen Gefangenen bedingungslos freizulassen.
Ebenso fordern die Vereinten Nationen, die Europäischen Union und ihre Mitgliedsstaaten sowie alle internationalen Institutionen auf, die Islamische Republik unter Druck setzen, die Unterdrückung des iranischen Volkes zu beenden und alle politischen Gefangenen unverzüglich und bedingungslos freizulassen.
Am 23. März Twitter Amnesty International die Forderung, dass alle politischen Gefangenen im Iran bedingungslos freigelassen werden sollten. Das ist auch unsere Forderung.
Die Islamische Republik Iran sollte dafür zur Rechenschaft gezogen werden, dass sie protestierende Menschen als Geiseln nimmt, Kritikerinnen inhaftiert, Menschen in Gefängnissen tötet und Verbrechen gegen die Menschlichkeit begeht indem sie in den Gefängnissen hinrichtet, verschwiegene Morde und weiße Folter begeht, und die Gefangenen quält. Und weil sie viele politische Aktivistinnen durch enorme Kautionen und ständige Kontrolle ihres normalen Lebens beraubt. Deshalb sollte die Islamische Republik politisch boykottiert und aus allen internationalen Institutionen ausgeschlossen werden.
Hier sehen Sie die Unterschriften von Dutzenden früherer politischer Gefangener dieses Regimes,
von Familienmitgliedern von Ermordeten und von politischen Gefangenen, von Kritikerinnen und Gegnerinnen des islamischen Regimes. Wir alle fordern ein Ende der Unterdrückung sowie sofortige und bedingungslose Freilassung aller politischen Gefangenen im Iran. All diesen Verbrechen, dieser Unterdrückung und diesem Morden muss ein Ende gesetzt werden!
Wir erklären das persische Jahr 1400 zum Jahr der Freilassung der politischen Gefangenen und fordern freiheitsliebende Menschen in der ganzen Welt, Gegnerinnen der Todesstrafe, Anti-Folter-Aktivistinnen und alle Verteidiger*innen von Freiheit, Gerechtigkeit und der Beseitigung jeglicher Diskriminierung auf, uns zu Hilfe zu kommen und diesem menschenverachtenden und frauenfeindlichen Regime die gebührende Antwort zu geben.
Wir fordern das Ende der Repressionen und die sofortige Freilassung aller politischen Gefangenen im Iran.
Kopien an:
UNO Generalsekretär
Internationale Menschenrechts Institutionen
Mitgliedsstaaten der EU
دو هزار و سیصد نفر امضا کردند. امضاها ادامه دارد…
زندانیان سیاسی در ایران باید فوری و بدون قید و شرط آزاد شوند!
مردم شریف و آزاده ایران!
مدافعان آزادی و برابری حقوق انسانها در ایران و سراسر دنیا!
سرکوب در حکومت اسلامی ایران روز به روز شدیدتر میشود و هماکنون طیف های مختلفی از فعالان سیاسی و اجتماعی از جمله؛ کارگران، دانشجویان، زنان برابری خواه، فعالان محیط زیست، معتقدان به مذاهب دیگر، بی خدایان، معلمان، بازنشستگان، دو تابعیتی ها، نویسندگان، وکلا ، خانوادههای دادخواه و بسیاری دیگر که معترض به ساختار ناعادلانه و قوانین ضد بشری این حکومت ستمکار هستند، در زندان هستند و به طرق مختلف آنها و خانوادههایشان را شکنجه می دهند.
رفتار ضد انسانی و سرکوبگرانه این حکومت با زندانیان در داخل زندان ها نمونه بارز نقض وحشیانه حقوق انسانی است. پیش از آغاز سال نو دو نفر از زندانیان سیاسی و از آغاز سال ۱۴۰۰ در ایران،۳۴ نفر از زندانیان سیاسی در اعتراض به فشار به زندانیان و ستم به مردم، دست به اعتصاب غذای محدود زدند و تعداد ١٨ نفر دیگر از زندانیان زندان رجایی شهر بیانیه ای در محکومیت سرکوب های حکومت اسلامی و انتقال زندانیان سیاسی به زندانهای دیگر، منتشر کرده اند. و همه آنها از ما مردم انتظار دارند که از مطالبات و حرکت اعتراضی آنها حمایت کنیم و کاری مؤثر انجام دهیم.
ضرورت دارد که خواست آزادی زندانیان سیاسی به خواست اصلی ما مردم و فعالان سیاسی و اجتماعی تبدیل شود و به حکومت فشار بیاوریم که به این سرکوب ها پایان دهد و زندانیان سیاسی بدون قید و شرط آزاد شوند.
ما هم چنین از سازمان ملل، اعضای اتحادیه اروپا و تمامی نهادهای بینالمللی میخواهیم که به جمهوری اسلامی فشار بیاورند که به سرکوب مردم ایران پایان دهد و زندانیان سیاسی هر چه زودترو بدون قید و شرط آزاد شوند. جمهوری اسلامی ایران باید بدلیل اینکه مردم معترض را گروگان میگیرد و منتقدان را به بند میکشد، به دلیل اینکه در داخل زندان می کشد و با اعدام و قتل های خاموش و شکنجه سفید و بی حرمتی به زندانیان، جنایت علیه بشریت انجام می دهد، به دلیل اینکه تعداد زیادی از فعالان سیاسی را با وثیقه های سنگین و کنترل دائمی، از زندگی عادی محروم می سازد، باید بایکوت سیاسی شده و از همه نهادهای بین المللی اخراج شود.
در اینجا امضا ده ها زندانی سیاسی قبلی این حکومت، خانوادههای جان باختگان و زندانیان سیاسی، معترضان و منتقدان به این حکومت که جان مردم را به لب رسانده است را می بینید. ما همگی خواهان پایان دادن به سرکوب و آزادی فوری و بی قید و شرط تمامی زندانیان سیاسی در ایران هستیم!
باید به این همه سرکوب، سانسور، جنایت و حق کشی پایان دهیم. ما سال ١٤٠٠ را سال آزادی زندانیان سیاسی اعلام می کنیم و از مردم شریف و آزاده سراسر جهان، نهادهای مخالف اعدام، مخالفین شکنجه و تمامی مدافعان آزادی، عدالت و رفع هر گونه تبعیض می خواهیم که به کمک ما آمده و پاسخ محکمی به این حکومت ضد انسانی و ضد زن بدهند.
ما امضا کنندگان این نامه خواهان پایان دادن به سرکوب و آزادی فوری و بی قید و شرط تمام زندانیان سیاسی در ایران هستیم.
رونوشت:
- دبیرکل سازمان ملل متحد
- نهادهای بینالمللی حقوق بشر
- اعضای اتحادیه اروپا